空き家は英語で何と言いますか?

公開

8771398278_fbdb467683_b

「海外移住した際、空き家を利用したい!」「空き家を外国人に紹介したい!」という時、空き家の英語訳を知らないと困ってしまいます。

そこで今回は、空き家の英語について解説します!

空き家は「empty house」

空き家は「empty house」と表現されます。

「empty」とは「中身のない・空っぽの」という意味の形容詞です。「空っぽの家」=「人が住んでいない家」と解釈されます。同じく「空っぽ」と言う意味で、「vacant house」と言い換えることもできます。

また、「house」は「home」にしても通じます。

There are many affordable vacant homes in Tokyo.
東京にはお手頃価格の空き家がたくさんありますよ。

空き家関連の英語

空き家を英語で説明する際、「解体する」「相続する」「利活用する」等の関連キーワードも利用します。

I rent a vacant house using the vacant house bank.
空き家バンクを使って空き家を借りる。

I’m going to demolish a dilapidated empty house.
老朽化した空き家を解体する予定です。

I inherited a vacant home after my father’s death.
父が亡くなって空き家を相続した。

We make use of a vacant house to start private lodging.
空き家を利活用して民泊を始めます。

How much is property tax on a vacant house?
空き家にかかる固定資産税はいくらですか?

あわせて読みたい